Braun Photo Technik Digiframe 880 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Marcos de fotos digitales Braun Photo Technik Digiframe 880. Braun Photo Technik Digiframe 880 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DEUTSCH
1
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
. ................................................1
1. Wichtige Sicherheitshinweise.............................1
2. Bestandteile und Bedienelemente....................4
3. Fernbedienung ...............................................5
4. Den DigiFrame in Betrieb nehmen...................5
4.1. Taste SETUP im Diashow-Modus....................5
5. Modus Foto....................................................8
5.1. Taste SETUP im Vorschau-Modus...................8
5.2. Taste SETUP bei angezeigtem Foto .................9
6. Modus Musik ...............................................10
6.1. Taste SETUP im Modus Musik ......................10
7. Modus Video ................................................11
7.1. Taste SETUP im Modus Video.......................12
8. Modus Daten................................................13
8.1. Taste SETUP im Modus Daten.......................13
9. Modus Kalender ...........................................14
10. Modus Einstellungen ....................................15
11. Technische Daten .........................................16
12. FAQs ............................................................17
1. Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte alle Hinweise vor der Verwendung
des Gerätes.
Achtung: Öffnen Sie das Gerät nicht, da Verletzungs-
gefahr durch elektrische Spannungen besteht. Das
Gerät enthält keine Teile, die vom Kunden zu warten
sind. Lassen Sie das Gerät nur von einem qualifi-
zierten Kundenservice warten.
Wasser und Feuchtigkeit: Halten Sie das Gerät von
Wasser und Feuchtigkeit fern.
Zubehör: Verwenden Sie nur vom Hersteller empfoh-
lenes Zubehör.
Aufstellen: Legen Sie den DigiFrame nur auf einen
stabilen Ständer, Wagen, Tisch, Halter oder Stativ.
Das Gerät könnte sonst herunterfallen und zu Ver-
letzungen oder Schäden am Gerät führen.
Belüftung: Stellen Sie den DigiFrame so auf, dass
eine ausreichende Lüftung gewährleistet ist. Der
DigiFrame sollte beispielsweise nicht auf ein Bett,
Sofa o.ä. gestellt werden, da dort die Lüftungs-
schlitze leicht verdeckt werden können. Stellen Sie
den DigiFrame auch nicht in einem Bücherregal,
Schrank o.ä. auf, da dort die räumliche Enge eine
ausreichende Lüftung beeinträchtigen kann.
Wärme: Stellen Sie den DigiFrame nicht neben Quel-
len großer Wärme, wie Heizkörpern oder Öfen, auf.
Nicht in Gebrauch: Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose, wenn der DigiFrame nicht in Gebrauch
ist.
Eintritt von Gegenständen und Flüssigkeiten: Legen Sie
keine Gegenstände auf den DigiFrame und ver-
schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf.
Reinigung: Reinigen Sie das Gehäuse des DigiFrame
mit einem weichen, mit Wasser befeuchteten Tuch.
Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einer speziel-
len Reinigungsflüssigkeit für Laptop- und Compu-
terbildschirme. Das Geräteinnere nicht reinigen.
Empfehlung: Zum Schutz Ihres Gerätes sollte eine
maximale Wiedergabezeit von 8 Stunden nicht
überschritten werden.
Hinweis: Die Bilder und Angaben dienen dem besse-
ren Verständnis. Technische Änderungen vorbehal-
ten.
BN, BA_DF880_0610_D.qxd 15.06.2010 18:45 Uhr Seite 1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1

DEUTSCH 1 Inhalt Inhaltsverzeichnis . ...11. Wichtige Sicherheitshinweise...12

Pagina 2 - DEUTSCH2

When you chose an external device, it will show,Copy to build-in memory: copy the selected pictureinto the inner memory.Exit: back to the thumbnail pi

Pagina 3 - DEUTSCH 3

ENGLISH 117.1. Sep up under video mode:When you chose the inner memory, it will show,Löschen: Delete the selected video.Exit: back to the video modewh

Pagina 4 - DEUTSCH4

ENGLISH1210. Set upThis mode offers many different options to adjustyour Digi Frame:• English, Deutsch, Français, Espagnol, Italiano,Nederlands, Portu

Pagina 5 - DEUTSCH 5

FRANÇAIS 13 Inhalt 1. Consignes de sécurité importantes ...132. Composants et commandes...143. Télécommande ...

Pagina 6 - DEUTSCH6

FRANÇAIS142. Composants et commandes1 Vers le haut, retour2 Vers le bas, avant3 Vers la gauche, volume +4 Vers la droite, volume –5 Stop, quitter, ann

Pagina 7

FRANÇAIS 154. Mise en service du cadre numériqueDigiFrameBranchez le bloc d'alimentation sur le cadre photonumérique. Si une carte à mémoire exte

Pagina 8 - ENGLISH8

Si vous avez sélectionné un support de mémoireexterne, l'affichage suivant s'affiche :Copier à la mémoire intégrée : La photo sélectionnéees

Pagina 9 - ENGLISH 9

FRANÇAIS 177.1. Touche SETUP en mode VidéoSi vous avez sélectionné la mémoire interne, l'af-fichage suivant s'affiche :Effacer : Le fichier

Pagina 10 - ENGLISH10

FRANÇAIS1810. Mode SetupCe mode offre des options différentes pour régler leDigiFrame.• Langue : Anglais, Français, Espagnol, Allemand,Iitalien, Holla

Pagina 11 - ENGLISH 11

ITALIANO 19 Indice 1. Precauzioni importanti...192. Componenti ed elementi di comando ...203. Telecomando...

Pagina 12 - ENGLISH12

DEUTSCH22. Bestandteile und Bedienelemente1 Nach oben, zurück2 Nach unten, weiter3 Nach links, Lautstärke +4 Nach rechts, Lautstärke -5 Stop, Verlasse

Pagina 13 - FRANÇAIS

ITALIANO202. Componenti ed elementi di comando1 In alto, indietro2 In basso, avanti3A sinistra, volume +4A destra, volume –5 Stop, uscire, annullare6M

Pagina 14 - FRANÇAIS14

ITALIANO 214. Come far funzionare la DigiFrameAllacciare l'alimentatore di rete alla cornice perfoto. Con una scheda di memoria esterna inserita

Pagina 15 - FRANÇAIS 15

Selezionando un mezzo di memorizzazione esterno,compare la visualizzazione seguente:Copiare nella memoria incorporata: L'immagine sele-zionata vi

Pagina 16 - FRANÇAIS16

ITALIANO 237.1. Tasto SETUP nel modo VideoSelezionando la memoria interna, comparirà laseguente visualizzazione:Cancellare: Il file video selezionato

Pagina 17 - FRANÇAIS 17

ITALIANO2410. Modo ImpostazioneQuesto modo offre diverse opzioni per l'imposta-zione della DigiFrame.• Lingua: Inglese, Francese, Spagnolo, Tedes

Pagina 18 - FRANÇAIS18

ESPAÑOL 25 Indice 1. Indicaciones de seguridad importantes ...252. Componentes y elementos de mando...263. Control remoto...

Pagina 19 - ITALIANO

ESPAÑOL262. Componentes y elementos de mando1 Hacia arriba, regresar2 Hacia abajo, adelante3 Hacia la izquierda, volumen +4 Hacia la derecha, volumen

Pagina 20 - ITALIANO20

ESPAÑOL 274. Poner el DigiFrame en marchaConecte el bloque de suministro eléctrico al marcodigital. El marco empieza automáticamente enmodo de present

Pagina 21 - ITALIANO 21

Si un medio de almacenamiento externo fue selec-cionado, se indica la visualización siguiente:Copia a memoria incorporada: La imagen selecciona-da ser

Pagina 22 - ITALIANO22

ESPAÑOL 297.1. Tecla SETUP en modo VideoSi se ha seleccionado la memoria interna, se indi-cará la visualización siguiente:Eliminar: El archivo de vide

Pagina 23 - ITALIANO 23

DEUTSCH 34. Den DigiFrame in Betrieb nehmenDas Netzteil an den Bilderrahmen anschließen. DerBildschirm startet automatisch im Diashow-Modus,wenn eine

Pagina 24 - ITALIANO24

ESPAÑOL3010. Modo AjusteEste modo ofrece diversas opciones para ajustar elDigiFrame.• Idioma: Inglés, Francés, Español, Alemán, Italia-no, Neerlandés,

Pagina 25

NEDERLANDS 31 Inhoudsopgave 1. Belangrijke veiligheidsinstructies ...312. Componenten en bedieningselementen ...323. Afstandsbed

Pagina 26 - ESPAÑOL26

NEDERLANDS322. Componenten en bedieningselementen1 Omhoog, terug2 Omlaag, verder3 Naar links, volume +4 Naar rechts, volume –5 Stop, verlaten, afbreke

Pagina 27 - ESPAÑOL 27

NEDERLANDS 334. De DigiFrame in bedrijf nemenSluit de netadapter aan op de fotolijst. De DigiFra-me start automatisch en diapresentatie-modus alser ee

Pagina 28 - ESPAÑOL28

Wanneer een extern geheugenmedium werd gesel-ecteerd, verschijnt de volgende weergave:Kopiëren naar intern geheugen: De geselecteerde fotowordt in het

Pagina 29 - ESPAÑOL 29

NEDERLANDS 357.1. Toets SETUP en modus VideoWanneer intern geheugen werd geselecteerd, ver-schijnt de volgende weergave:Verwijderen: het geselecteerde

Pagina 30 - ESPAÑOL30

NEDERLANDS3610. Modus InstellingDe modus biedt verschillende opties voor de aan-passing van de DigiFrame.• Taal: Engels, Frans, Spaans, Duits, Italiaa

Pagina 31 - NEDERLANDS

PORTUGUÉS 37 Índice 1. Instruções importantes relativas à segurança ...372. Componentes e elementos

Pagina 32 - NEDERLANDS32

PORTUGUÉS382. Componentes e elementos de comando1 Para cima, anterior2 Para baixo, seguinte3 Para a esquerda, volume +4 Para a direita, volume –5 Stop

Pagina 33 - NEDERLANDS 33

PORTUGUÉS 394. Colocar a DigiFrame em serviçoConecte o elemento de porção de linha à moldurapara fotografias. A moldura iniciará automatica-mente no m

Pagina 34 - NEDERLANDS34

Wurde ein externes Speichermedium ausgewählt,erscheint die folgende Anzeige:In Speicher kopieren: Das ausgewählte Bild wird inden internen Speicher ko

Pagina 35 - NEDERLANDS 35

É apresentada a indicação seguinte, se tiver selec-cionado um suporte de memória externo:Copiar a memória incorporada: A imagem selecciona-da será cop

Pagina 36 - NEDERLANDS36

PORTUGUÉS 417.1. Tecla SETUP no modo de vídeoSe tiver seleccionado a memória interna, será apre-sentada a indicação seguinte:Eliminar: O ficheiro de v

Pagina 37 - PORTUGUÉS

PORTUGUÉS4210. Modo de ajusteEste modo oferece diferentes opções para ajustar aDigiFrame.• Língua: Inglês, Francês, Espanhol, Alemão, Itali-eno, Holan

Pagina 38 - PORTUGUÉS38

SVERIGE 43 Innehåll 1. Viktiga säkerhetsanvisningar...432. Komponenter och manöverdon ...443. Fjärrkontroll .

Pagina 39 - PORTUGUÉS 39

SVERIGE442. Komponenter och manöverdon1 Upp, tillbaka2 Ner, fortsätta3 Åt vänster, ljudnivå +4 Åt höger, ljudnivå –5 Stopp, utgång, avbryta6 Meny7 På/

Pagina 40 - PORTUGUÉS40

SVERIGE 454. Ta DigiFrame i brukAnslut nätdelen till fotoramen. Bildskärmen startasautomatiskt i bildspelsläget om ett externt min-neskort finns i kor

Pagina 41 - PORTUGUÉS 41

När ett externt minnesmedium har valts visas föl-jande skärmbild:Kopiera till minne: Det valda fotot kopieras till detinterna minnet.Utgång: Återgår t

Pagina 42 - PORTUGUÉS42

SVERIGE 477.1. Knappen SETUP i läget VideoNär det interna minnet väljs visas följande ruta:Ta bort: Den valda videofilen tas bort. Utgång: Återgår til

Pagina 43

SVERIGE4810. Läget SetupI detta läget kan olika inställningsalternativ förDigiFrame väljas.• Språk: Engelska, Franska, Spanska, Tyska, Itali-enska, Ne

Pagina 44 - SVERIGE44

GREEK 49 BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:32 Uhr Seite 1

Pagina 45 - SVERIGE 45

DEUTSCH 57.1. Taste SETUP im Modus VideoWurde der interne Speicher ausgewählt, erscheintdie folgende Anzeige:Löschen: Die ausgewählte Videodatei wird

Pagina 46 - SVERIGE46

GREEK50BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:32 Uhr Seite 2

Pagina 47 - SVERIGE 47

GREEK 51BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:32 Uhr Seite 3

Pagina 48 - SVERIGE48

GREEK52BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:32 Uhr Seite 4

Pagina 49

GREEK 53BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:32 Uhr Seite 5

Pagina 50

GREEK54BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:33 Uhr Seite 6

Pagina 51 - GREEK 51

55BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:33 Uhr Seite 7

Pagina 52

56BN, BA_DF880_0610_GR.qxd 16.06.2010 8:33 Uhr Seite 8

Pagina 53 - GREEK 53

DEUTSCH610. Modus EinstellungenDieser Modus bietet verschiedene Optionen zumEinstellen des DigiFrame.• Sprache: Englisch, Deutsch, Französisch, Spa-ni

Pagina 54

ENGLISH 7 Digital Photo Frame User Manual You are highly appreciated to purchase our pro-ducts. For optimum performance and safety, pleaseread this o

Pagina 55

ENGLISH82. Structure and interface:1 Up, prev2 Down, next3 Left, turn up volume4 Right, turn down volume5 Stop, exit, revert6Menu7 Power/Enter:confirm

Pagina 56

ENGLISH 94. Startup:Plug the adapter, the screen will slideshow automa-tically.and the machine will enter into slide showmode automatically when you i

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios